「カチョエペペ」とはどういう意味?イタリア語で「cacio e pepe」と記述するとの事。
某有名レシピサイトをチェックしてると、またひとつちょっと気になる料理名が目に止まりました。 「クリーミーなカチョエペペ…」 カチョエペペ。。。 どうやらパスタの一種のようですが、この「カチョエペペ」とはどういう意味になるのでしょうか。 ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「カチョエペペ」とはイタリア語で「cacio e pepe」と記述して、前半の「cacio(カチョ)」とは […]
某有名レシピサイトをチェックしてると、またひとつちょっと気になる料理名が目に止まりました。 「クリーミーなカチョエペペ…」 カチョエペペ。。。 どうやらパスタの一種のようですが、この「カチョエペペ」とはどういう意味になるのでしょうか。 ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「カチョエペペ」とはイタリア語で「cacio e pepe」と記述して、前半の「cacio(カチョ)」とは […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるアーティスト、バンド名が耳に残りました。 「バンプオブチキンの新曲…」 バンプオブチキン。。。 バンプ、の、ニワトリ。。 バンプ。。 チキン、は、鶏肉、などの、チキンかと思いますが、先頭の、バンプ、とはどういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「バンプオブチキン」とは英語で「BUMP OF CHICK […]
某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。 「クレーププリーツスカート」 クレーププリーツ。。。 クレープ、ってあの生クリームとかチョコバナナとかの? プリーツ、、プリッツ。。クレープとプリッツ。。 ちょっと意味がハッキリしなかったので早速調べてみました。 「クレーププリーツスカート」の「クレーププリーツ」とは英語で「crepe pleat […]
ゲーム関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるゲームタイトルが目に止まりました。 「前作ゼノブレイドとの…」 ゼノブレイド。。 ゼノ+ブレイド、と、なるでしょうか。ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ゼノブレイド」とはアルファベットで「Xenoblade」と記述して「Xeno(ゼノ)」+「blade(ブレイド)」と、構成する語句で、前半の「Xeno(ゼノ)」 […]
ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「ドリフターズの30年間は…」 ドリフターズ。。。 八時だよ全員集合、や、ド・ド・ドリフの大爆笑、でお馴染みの「ドリフターズ」ですが、そもそもこの「ドリフターズ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ドリフターズ」とは英語で「Drifters」と […]
ゲーム関連サイトをチェックしていると、またひとつ、ちょっと気になるゲームのタイトルが目に止まりました。 「テイルズ・オブ・アスタリア」 アスタリア。。。 確か以前、テイルズ、は、物語、や、伝説、といった意味になるのかと調べた記憶がありますが、後半の「アスタリア」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「テイルズ・オブ・アスタリア」とはアルファベットで「T […]
子供と一緒にコンビニにお買い物に立ち寄りました。ジュースが飲みたーいと飲料コーナーに。ふと一点気になる商品名が。 「スプライト」 スプライト。。。 古くからお馴染みの、無色透明のソーダ、炭酸飲料水ですが、この「スプライト」とはそもそもどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「スプライト」とは英語で「Sprite」と記述して、妖精、との意味になるとの事。 販売 […]
某有名アパレル関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「ストライプオーバーサイズスキッパーシャツ」 スキッパーシャツ。。。 ストライプ、縦縞の、オーバーサイズ、大きなサイズの、とは理解できますが、続く、スキッパー、とはどういう意味になるのでしょうか。 ちょっと気になったので早速調べてみました。 「スキッパーシャツ」の「スキッパー」とは英語で「Skip […]
ゲーム関連サイトをチェックしていると、またひとつ、ちょっと気になるゲームタイトルに目が止まりました。 「Nintendo Switch用ソフト デモンエクスマキナ について…」 デモンエクスマキナ。。。 コレって何か意味のある語句になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「デモンエクスマキナ」とはアルファベットで「DAEMON X MACHINA」と記述して、前 […]
ラジオを聞いていると、またひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語?が耳に残りました。 「シルクドソレイユの演目で…」 シルクドソレイユ。。。 日本でも頻繁に開催されている、幻想的なサーカスのようなショーを行っている一団の事かとは思うのですが、そもそもこの「シルクドソレイユ」とは、どういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「シルクドソレイユ」とはフラ […]