某動画配信サービスをチェックしていると、またひとつちょっと気になるドラマタイトルがありました。
「リーガル・ハイ」
この「リーガル・ハイ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「LEGAL HIGH(リーガル・ハイ)」= 合法ドラッグ(危険ドラッグ)
「リーガル・ハイ」とはアルファベットで「LEGAL HIGH」と記述してそのまま直訳すると、高い法律、と意味が分かりませんが、さらに調べてみるとこの場合の「High(ハイ)」は、気分の高揚、との意味になり、合法での気分の高揚、との事で、いわゆる、合法ドラッグ、危険ドラッグの意味になるのだそうです。
なるほど。ちょっと危険な匂いがするタイトルになるのですね。
またひとつ勉強になりました。