ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「リトルウィッチノベタ」
この「リトルウィッチノベタ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Little Witch Nobeta(リトル・ウィッチ・ノベタ)」= 小さな魔女 ノベタ
「リトルウィッチノベタ」とはアルファベットで「Little Witch Nobeta」と記述して、前半の「Little Witch(リトル・ウィッチ)」とは、小さな魔女、との意味。続く「Nobeta(ノベタ)」とは、ゲームに登場するキャラクター名になる模様でした。
なるほど!そのような意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。