競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「ボンヌソワレ」
この「ボンヌソワレ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Bonne Soiree(ボンヌ・ソワレ)」= 良い夜を
「ボンヌソワレ」とはアルファベットで「Bonne Soiree」と記述するフランス語で、前半の「Bonne(ボンヌ)」とは、良い、との意味。続く「Soiree(ソワレ)」とは、夜、夕方、との意味になり、合わせて「Bonne Soiree(ボンヌ・ソワレ)」として、良い夜を、との意味の挨拶になるのだそうです。
なるほど!ナイター競馬にはバッチリの名称になるのですね。
またひとつ勉強になりました。