料理関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「ニュルンベルガー」
この「ニュルンベルガー」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Nürnberger(ニュルンベルガー)」= ニュルンベルガーのソーセージ
「ニュルンベルガー」とはアルファベットで「Nürnberger」と記述して、ドイツ南部の都市「Nürnberg(ニュルンベルク)」から派生した、ニュルンベルクの、といった意味の語句になる模様でした。「Nürnberger Würstchen(ニュルンベルガー・ブルストヒェン)」とも呼ばれ、ニュルンベルガーのソーセージ、との意味になる模様でした。
なるほど!都市名に由来した名称になるのですね。
またひとつ勉強になりました。