ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「デューンクロール」
この「デューンクロール」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「DuneCrawl(デューンクロール)」= 砂丘を這う
「デューンクロール」とはアルファベットで「DuneCrawl」と記述して、砂丘、との意味の「Dune(デューン)」と、四つん這いで這う、ゆっくり進む、などとの意味の「Crawl(クロール)」とで合わせて「DuneCrawl(デューンクロール)」としてそのまま直訳すると、砂丘を這う、との意味になる模様でした。
なるほど!砂漠を舞台にしたゲームなのでそのようなタイトルになるのかと納得しました。
またひとつ勉強になりました。