「ソウル・サクリファイス」とはどういう意味?アルファベットで「SOUL SACRIFICE」と記述するとの事。

SOUL SACRIFICE

ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。

「ソウル・サクリファイス」

この「ソウル・サクリファイス」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。

「Soul sacrifice(ソウル・サクリファイス)」= 魂の犠牲

「ソウル・サクリファイス」とはアルファベットで「SOUL SACRIFICE」と記述して、魂、感情、死者の霊、などとの意味の「Soul(ソウル)」と、いけにえ、犠牲、断念、捨て駒、などとの意味の「Sacrifice(サクリファイス)」とで「Soul sacrifice(ソウル・サクリファイス)」としてそのまま直訳すると、魂の犠牲、との意味になる模様でした。

なるほど。命を捧げる、といった意味になるのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。