ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「スプリット・フィクション」
この「スプリット・フィクション」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Split Fiction(スプリット・フィクション)」= 分裂した物語、ふたつの物語
「スプリット・フィクション」とはアルファベットで「Split Fiction」と記述して、前半の「Split(スプリット)」とは、分ける、分割する、引き裂く、別れる、などとの意味になり、続く「Fiction(フィクション)」とは、物語、小説、作り話、などとの意味になるとの事。合わせて「Split Fiction(スプリット・フィクション)」としてそのまま直訳すると、分裂した物語、ふたつの物語、などとの意味になる模様でした。
なるほど。そのような意味になるのですね!
またひとつ勉強になりました。