競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「サンライズアース」
この「サンライズアース」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Sunrise Earth(サンライズアース)」= 日の出の地球
「サンライズアース」とはアルファベットで「Sunrise Earth」と記述して、そのまま直訳すると、日の出の地球、との意味になる模様でした。
なるほど!地球の夜明け、とはなんとも壮大な名称になるのですね!
またひとつ勉強になりました。