ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「フランス、コートダジュール地方の…」
なんとなく耳馴染みのあるこの「コートダジュール」との地名ですが、何か意味のある語句になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「コート・ダジュール」とはフランス語で「Côte d’Azur」と記述して、前半の「Côte(コート)」とは、海岸、との意味。続く「Azur(アジュール)」とは、青、ブルー、シアン、などとの意味になり、合わせて直訳すると、青い海岸、との意味になる模様。ちなみに日本語では「紺碧海岸(こんぺきかいがん)」と呼ばれる事もあるのだとか。
なるほど。青い、ブルーの海、海岸、と、なんとも清々しい名称だったのですね。
またひとつ勉強になりました。