ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「クロノス:ザ・ニュー・ドーン」
この「クロノス:ザ・ニュー・ドーン」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Cronos: The New Dawn(クロノス:ザ・ニュー・ドーン)」= ギリシャ神話に登場する時間を司る神様:新しい夜明け
「クロノス:ザ・ニュー・ドーン」とはアルファベットで「Cronos: The New Dawn」と記述して、前半の「Cronos(クロノス)」とは、ギリシャ神話に登場する時間を司る神様になるとの事。後半の「The New Dawn(ザ・ニュー・ドーン)」をそのまま直訳すると、新しい夜明け、との意味になるのだそうです。
なるほど!そのような意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。