競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「カヴァレリッツォ」
この「カヴァレリッツォ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Cavallerizzo(カヴァレリッツォ)」= 騎手、馬に乗って曲芸を行う曲馬師
「カヴァレリッツォ」とはアルファベットで「Cavallerizzo」と記述するイタリア語で、騎手、ライダー、などとの意味になる模様。さらに調べてみると、馬に乗って曲芸を行う曲馬師に由来する、といった情報も目にしました。
なるほど!騎手、または、曲馬師、との意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。