競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「エコロジーク」
この「エコロジーク」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Ecoro Sieg(エコロジーク)」= エコロの勝利
「エコロジーク」とはアルファベットで「Ecoro Sieg」と記述して、前半の「Ecoro(エコロ)」とは冠名で、エコロジーとロマンチックライフとを掛け合わせた語句になるとの事。ドイツ語で、勝利を意味する「Sieg(ジーク)」とで構成された馬名になる模様でした。
なるほど。エコロの勝利とは、なんとも競馬らしい名称になるのですね。
またひとつ勉強になりました。