ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「マーベルのヒーロー、ウルバリンが…」
うるばりん。。。??
話の流れからアニメに登場するキャラクター名になるのかと思いましたが、この「ウルバリン」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ウルバリン」は正しくは「ウルヴァリン」と記述する模様で、英語で「Wolverine」と記述して、クズリ、と言われる大型の肉食獣の事になるのだとか。アメリカやカナダ、中国やロシアの一部に生息しており、別名「クロアナグマ」とも言われているのだそうです。
なるほど。造語になるのかと思いきや、実在する動物の名称だったのですね。
またひとつ勉強になりました。