某有名ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「ウェーブリッパー」
うぇーぶ、、りっぱー。。??
この「ウェーブリッパー」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ウェーブリッパー」とは英語で「Wave ripper」と記述して、波、との意味の「Wave(ウェーブ)」と、切り取る、裂ける、などとの意味の「rip(リプ)」に「-er」を付けて「ripper(リッパー)」として、切り裂く為の道具、バラバラ殺人犯、または、素晴らしい、素晴らしい人、といった意味でも使われるとの事。合わせて直訳すると、波を切り裂く者、といった意味になる模様でした。
なるほど。ダイバーのようなコスチュームのキャラクターなので、そのような名前になるのかと納得しました。
またひとつ勉強になりました。