ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「アーク・レイダーズ」
この「アーク・レイダーズ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ARC Raiders(アーク・レイダーズ)」= アークを襲撃する者たち
「アーク・レイダーズ」とはアルファベットで「ARC Raiders」と記述して、前半の「ARC(アーク)」とは、ゲームに登場する謎の機械生命体の名称。続く「Raiders(レイダーズ)」とは、奇襲部隊、襲撃者、などとの意味。合わせて「ARC Raiders(アーク・レイダーズ)」としてそのまま直訳すると、アークを襲撃する者たち、との意味になる模様でした。
なるほど!ターミネーターの世界感に近いゲームになるのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。