アニメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「アサティール2 未来の昔ばなし」
この前半の「アサティール」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「アサティール」とはアルファベットで「Asatiir」と記述して、アラビア語で、昔ばなし、との意味になるのだそうです。さらに調べてみると未来のサウジアラビアに暮らす一家のお話になるとの事で、そのようなタイトルになっている模様でした。
なるほど。アラビア語で、むかしばなし、との意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。