「トスターダ」とはどういう意味?アルファベットで「Tostada」と記述するとの事。
旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「看板メニューのトスターダ」 この「トスターダ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「トスターダ」とはアルファベットで「Tostada」と記述して、トーストしたトルティーヤに、豆やチーズ、レタスやタマネギ、肉や魚介類などをのせた料理になるのだそうです。「Tostada […]
旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「看板メニューのトスターダ」 この「トスターダ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「トスターダ」とはアルファベットで「Tostada」と記述して、トーストしたトルティーヤに、豆やチーズ、レタスやタマネギ、肉や魚介類などをのせた料理になるのだそうです。「Tostada […]
ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「ケルヌンノス」 この「ケルヌンノス」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ケルヌンノス」とはアルファベットで「Cernunnos」と記述して、ケルト神話に登場する狩猟の神になるのだそうです。 なるほど。ケルト神話の神様だったのですね。またひとつ勉強になりました。
ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「リンクバッズ」 この「リンクバッズ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「リンクバッズ」とはアルファベットで「LinkBuds」と記述して、輪、つながっているひとつの物、絆、関係、などとの意味の「Link(リンク)」と、つぼみ、芽、などとの意味の「Bud(バド) […]
イングランドのプロサッカーリーグ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるチーム名がありました。 「レスター・シティ FC」 この「レスター・シティ FC」とはどのような意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「レスター・シティ FC」とはアルファベットで「Leicester City FC」と記述して、前半の「Leicester City(レスター・シテ […]
イングランドのプロサッカーリーグ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるチーム名がありました。 「リヴァプール FC」 この「リヴァプール FC」とはどのような意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「リヴァプール FC」とはアルファベットで「Liverpool FC」と記述して、前半の「Liverpool(リヴァプール)」とは、イギリス・イングランド北 […]
旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「エスタミネ」 この「エスタミネ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「エスタミネ」とはアルファベットで「estaminet」と記述して、町の定食屋、居酒屋、バー、といったイメージの飲食店になるとの事。 なるほど。手軽に立ち寄れる庶民的なお店、居酒屋、といったイメージ […]
ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「スタッシュド」 この「スタッシュド」とはどのような意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「スタッシュド」とはアルファベットで「Stash’d」と記述して、秘密の場所にお金や貴重品などを隠す、隠れ家、ヘソクリ、などといった意味になるのだそうです。 なるほど。その風貌か […]
グルメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「スペインで親しまれているオルチャータを提供し…」 この「オルチャータ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気なったので早速調べてみました。 「オルチャータ」とはアルファベットで「horchata」または「orchata」と記述するドリンクで、そもそも大麦を使った飲料に由来しており、ヨーロ […]
映画関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「史上最悪の魔法使い、グリンデルバルド…」 物語に登場するキャラクターの名称になる模様でしたが、この「グリンデルバルド」とは何か意味のある語句になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「グリンデルバルド」とはアルファベットで「Grindelwald」と記述して、もしや「Gri […]
競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「ララヴォルシエル」 この「ララヴォルシエル」とはどのような意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ララヴォルシエル」とはアルファベットで「La La Vole Ciel」と記述して、先頭の「La La(ララ)」はフランス語の冠詞で、続く「Vole Ciel(ヴォルシエル)」とは、 […]