TAG

ペルシャ語

「シャフリヤール」とはどういう意味?アルファベットで「Shahryar」と記述するとの事。

競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「シャフリヤール」 この「シャフリヤール」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「シャフリヤール」とはアルファベットで「Shahryar」と記述して、ペルシャ語で使われる男性名のほか、王様の名前でも使われていた為、王、君主、などとの意味でも使われるのだそうです。 なるほ […]

「ラムサーム条約」の「ラムサーム」とはどういう意味?アルファベットで「Ramsar」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「ラムサーム条約で決められている…」 ラムサーム。。。 なんとなく耳にしたことのあるこの「ラムサーム」ですが、何か意味のある語句になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ラムサーム条約」の「ラムサーム」とはアルファベットで「Ramsar」と記述して、イラン北部・カスピ海に面する都市 […]

「BONbazaar」とはどういう意味?また何と読む?正解は「ボンバザール」と読むとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるブランドがありました。 「BONbazaar」 ボン、、バザー?? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「BONbazaar」とは「ボンバザール」と読んで、始めの「Bon(ボン)」とは、フランス語で、良い、との意味になるとの事。続く「bazaar(バザール)」とは、ペルシャ語に由来した語句で、活気のある市場、小さな商店が集 […]

「シアサッカー」とはどういう意味?英語で「seersucker」と記述するとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつ、ちょっと意味のハッキリしないカタカナ英語を目にしました。 「シアサッカージャケット」 「シアサッカー」。。 サッカー、、に関連したものになるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「シアサッカー」とは英語で「seersucker」と記述して、日本語では「縬(しじら)」、「縬織り(しじらおり)」と言われる織物で、たて糸と横糸の […]