「バハムートクライシス」とはどういう意味?英語で「Bahamut Crisis」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、ちょっと気になるゲームタイトルが目に止まりました。 「PCブラウザゲーム バハムートクライシス ゼロ において…」 「バハムートクライシス」。。 ちょっと気になったので早

「アビストライブ」とはどういう意味?英語で「ABYSS TRIBE」と記述するとの事。

ゲーム関連情報を調べていると、またひとつちょっと気になるゲールタイトルが目に止まりました。 「セカイ系ドラマチックRPG アビストライブ にて…」 「アビストライブ」。。 「アビ」+「ストライブ」?「アビスト

そもそも「ボーガン」とはどういう意味?英語で「bowgun」と記述するとの事。

先日、子供に質問されて、ちょっと頭の片隅に残りました。 「アイテムのボーガンをとってさぁ…」 「ボーガン」。。 古くは、映画マッドマックス2、昨今では、ウォーキングデッドのダリルの印象が思い出される、銃のよう

「パデットジャケット」の「パデット」とはどういう意味?英語で「padded」と記述するとの事。

某有名アパレルサイトをウロウロしていると、ちょっと意味が分からないカタカナ英語に遭遇しました。 「パデットジャケット」 「パデット」。。 ジャケット、はもちろん分かりますが、前半の、パデット、とはどういう意味になるのでし

「スナイパーフューリー」とはどういう意味?英語で「SNIPER FURY」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、ちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。 「本格シューティングゲーム スナイパーフューリー が…」 「スナイパーフューリー」。。 なんとなく狙撃手、といった意味な

「カリキュラマシーン」とはどういう意味?英語で「curricula machine」と記述するとの事。

先日、知人との会話中にちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「子供の頃、カリキュラマシーンって番組があって…」 「カリキュラマシーン」。。 私個人としては記憶にありませんが、妙にそのカタカナ英語の響き

英語でネズミを意味する「マウス」と「ラット」。その違いとは?英語で「mouse」と「rat」と記述するとの事。

先日、ラジオでちょっと気になる話題を話していました。 「英語でネズミって、マウスでしたっけ?ラットとも言いますよね??」 「マウス」。。「ラット」。。 確かに。ミッキーはマウスですが、ラットとも言いますよね。。 ちょっと

「グラナド・エスパダ」とはどういう意味?スペイン語で「Granado Espada」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、ちょっと気になるタイトルを目にしました。 「PC用RPG グラナド・エスパダに…」 「グラナド・エスパダ」。。。 これってどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気にな

ワニを英語で言うと「Crocodilia(クロコダイル)」と「Alligator(アリゲーター)」。「クロコダイル」と「アリゲーター」の違いとは?

先日テレビを見ていると、ちょっと気になる内容が気になりました。 「こちらではアリゲーターを飼育しており…」 「アリゲーター」。。 日本語でワニの事かと思いますが、クロコダイル、とも言いますよね?何か違いがある

「スターオーシャン:アナムネシス」とはどういう意味?英語で「STAR OCEAN : anamnesis」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、ちょっと気になるゲームタイトルを目にしました。 「スターオーシャン:アナムネシス」 前半はなんとなくわかりますが、後半の「アナムネシス」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと