TAG

名称

「ユーハイム」とはどういう意味?アルファベットで「Juchheim」と記述するとの事。

ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「世界で初めてユーハイムが開発した…」 ゆーはいむ。。。?? この「ユーハイム」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 まず今回の「ユーハイム」とは、アルファベットで「Juchheim」と記述して、神戸市に本社を置く洋菓子メーカー「株式会社ユーハイム(Juc […]

「りょうめんすくな」とはどういう意味?漢字で「両面宿儺」と記述するとの事。

アニメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になる語句を耳にしました。 「呪術廻戦に登場するリョウメンスクナは…」 りょうめん、、すくな。。?? この「りょうめんすくな」とは何か意味のある語句になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「りょうめんすくな」とは漢字で「両面宿儺」と記述して、日本書紀に記述があり、飛騨に存在した異形の者、鬼神、または、討伐さ […]

「セビーチェ」とはどういう意味?スペイン語で「cebiche」「ceviche」「seviche」などと記述されるとの事。

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「タコのセビーチェ」 この「セビーチェ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「セビーチェ」とはスペイン語で「cebiche」「ceviche」「seviche」などと記述して、ペルーの名物料理で、魚介類のマリネを意味しているのだそうです。またカタカナ英語で記述する場 […]

「パリ・サンジェルマンFC」とはどういう意味?アルファベットで「Paris Saint-Germain FC」と記述するとの事。

フランスのプロサッカーリーグ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるチーム名がありました。 「パリ・サンジェルマンFC」 この「パリ・サンジェルマンFC」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「パリ・サンジェルマンFC」とはアルファベットで「Paris Saint-Germain FC」と記述して、フランスの首都「Paris(パリ)」と、パ […]

「RFCスラン」とはどういう意味?アルファベットで「RFC Seraing」と記述するとの事。

ベルギーのプロサッカーリーグ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるチーム名がありました。 「RFCスラン」 この「RFCスラン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「RFCスラン」とはアルファベットで「RFC Seraing」と記述して、前半の「RFC」とは「Royal Football Club(ロイヤル・フットボール・クラブ)」の略 […]

「フレコンバッグ」とはどういう意味?英語で「Flexible Container Bag」と記述するとの事。

雑誌を読んでいるとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「フレコンバッグを利用した…」 ふれこん、、ばっぐ。。?? この「フレコンバッグ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「フレコンバッグ」とは英語で「Flexible Container Bag」と記述して、「フレキシブル・コンテナ・バッグ」の略語になる模様。柔らかい、 […]

「チューン スクワッド レブロン」とはどういう意味?アルファベットで「TUNE SQUAD LEBRON」と記述するとの事。

某ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「チューン スクワッド レブロン」 この「チューン スクワッド レブロン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「チューン スクワッド レブロン」とはアルファベットで「TUNE SQUAD LEBRON」と記述して、先頭の「Tune(チューン)」とは、メロディ、旋律 […]

「リブアイ」とはどういう意味?英語で「rib-eye」と記述するとの事。

先日、某ショッピングセンターにてお買い物をしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「リブアイステーキ」 りぶ、あい。。?? ステーキ用にカットされたお肉だったのですが、この「リブアイ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「リブアイ」とは英語で「rib-eye」と記述して、リブロースと呼ばれるお肉の中心の部分になるのだそうです。 […]

「ディレイルド」とはどういう意味?英語で「Derailed」と記述するとの事。

先日、某書店をウロウロしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「ディレイルド」 映画、DVDのパッケージの記述でしたが、この「ディレイルド」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ディレイルド」とはど英語で「Derailed」と記述して、フランス語に由来した英語で、脱線させる、進行を妨げる、頓挫、失敗させる、などとの意味の「Der […]

「シュトルーデル」とはどういう意味?ドイツ語で「Strudel」と記述するとの事。

某大型ショッピングセンターでお買い物をしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「アップルシュトルーデル」 アップルはリンゴになるのかと思いますが、シュトルーデルとはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「シュトルーデル」とはドイツ語で「Strudel」と記述して、渦巻き、との意味になるとの事。それに由来して、巻く、といった意味でも使わ […]