TAG

イタリア語

「カルツォーネ」とはどういう意味?イタリア語で「Calzone」と記述するとの事。

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「お家で本格カルツォーネ」 この「カルツォーネ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「カルツォーネ」とはイタリア語で「Calzone」と記述して、ピザと同じ材料を使い、生地の中に包んで焼いた料理になるのだそうです。本来「calzone(カルツォーネ)」とは、パンツ […]

「ピカタ」とはどういう意味?イタリア語で「piccata」と記述するとの事。

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「豚肉のピカタ」 この「ピカタ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ピカタ」とはイタリア語で「piccata」と記述して、肉や魚を薄く切り、小麦粉と玉子をつけて焼いた料理になるのだそうです。さらに調べてみると、イタリア本国では仔牛の肉をバターで焼いた料理をピカタ、または […]

「フィアーノ・ロマーノ」とはどういう意味?イタリア語で「Fiano Romano」と記述するとの事。

雑誌を読んでいるとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「三番人気のフィアーノ・ロマーノが…」 競馬馬の名前だった模様ですが、この「フィアーノ・ロマーノ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「フィアーノ・ロマーノ」とはイタリア語で「Fiano Romano」と記述して、イタリア中央部、ラツィオ州ローマ県にある都市名になるの […]

「カプリチョーザ」とはどういう意味?イタリア語で「capricciosa」と記述するとの事。

某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるレシピ名がありました。 「カプリチョーザ風トマトとニンニクのスパゲッティ」 かぷりちょーざ、、。。??? この「カプリチョーザ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「カプリチョーザ」とはイタリア語で「capricciosa」と記述して、気まぐれ、といった意味になるのだそうです。よって、シェ […]

「ポルケッタ」とはどういう意味?イタリア語で「Porchetta」と記述するとの事。

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「簡単!ポルケッタ」 この「ポルケッタ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ポルケッタ」とはイタリア語で「Porchetta」と記述する豚肉料理で、いわゆるローストポークになるとの事。スライスしてパンに挟んで食す事が多いのだとか。骨を取り除いた豚肉に、脂肪や皮、ホ […]

「エノテーカ」とはどういう意味?イタリア語で「Enoteca」と記述するとの事。

ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「三ツ星レストラン・エノテーカ…」 えのてーか、、。?? この「エノテーカ」とは何か意味のある語句になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「エノテーカ」とはイタリア語で「Enoteca」と記述して、ワインの専門店、または、ワインをメインとする居酒屋の事になるのだそうです。 […]

「ボッテーガ・ヴェネタ」とはどういう意味?イタリア語で「Bottega Veneta」と記述するとの事。

先日、某アウトレットをブラブラしていると、ちょっと気になるブランドがありました。 「ボッテーガ・ヴェネタ」 この「ボッテーガ・ヴェネタ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ボッテーガ・ヴェネタ」とはイタリア語で「Bottega Veneta」と記述して、前半の「Bottega(ボッテーガ)」とはイタリア語で、店、工房、アトリエ、などといった意味。続く「 […]

「マリトッツォ」とはどういう意味?イタリア語で「maritozzo」と記述するとの事。

ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「本物のマリトッツォを食した事はないが…」 まりとっつぉ。。??? 話の内容からスイーツの部類になるのかと思ったのですが、この「マリトッツォ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「マリトッツォ」とはイタリア語で「maritozzo」と記述して、「bri […]

「タルタリア」とはどういう意味?イタリア語で「Tartaglia」と記述するとの事。

雑誌を読んでいるとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「タルタリアの公式ではなく…」 たるたりあ。。??? この「タルタリア」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「タルタリア」とはイタリア語で「Tartaglia」と記述して、吃音、上手に話せない人、などとの意味になるのだそうです。さらに調べてみると、イタリアの数学者「N […]

「マリナーラ」とはどういう意味?イタリア語で「marinara」と記述するとの事。

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「ハーブ風味のマリナーラ」 ピザの一種の模様でしたが、この「マリナーラ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「マリナーラ」とはイタリア語で「marinara」と記述して、船乗り、船員、水兵、などといった意味になるのだそうで、日本語で言うと、船乗り風ピザ、といった意 […]