「ファンケル」とはどういう意味?アルファベットで「FANCL」と記述するとの事。
雑誌を読んでいると、またひとつちょっと気になるブランド名がありました。 「ファンケル」 ファンケル。。。 健康食品などを扱っているメーカーになるのかと思いますが、この「ファンケル」とは何か意味のある語句になるのでしょうか? ちょっと気になったので調べてみました。 「ファンケル」とはアルファベットで「FANCL」と記述して、少量生産の価値の高い医薬品などを意味する「FINE CHEMICAL(ファイ […]
雑誌を読んでいると、またひとつちょっと気になるブランド名がありました。 「ファンケル」 ファンケル。。。 健康食品などを扱っているメーカーになるのかと思いますが、この「ファンケル」とは何か意味のある語句になるのでしょうか? ちょっと気になったので調べてみました。 「ファンケル」とはアルファベットで「FANCL」と記述して、少量生産の価値の高い医薬品などを意味する「FINE CHEMICAL(ファイ […]
アパレル関連雑誌を読んでいると、またひとつちょっと意味不明なカタカナ英語に目が止まりました。 「レオパード柄をポイントに…」 レオパード柄。。。 レオパード。。。レオパルド?? 何となくどこかで聞いた事のあるカタカナ英語ですが、この「レオパード柄」とはどんなデザインのものになるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「レオパード柄」とは英語で「Leopard」と記述 […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「昔ケセランパサランを良く見て…」 ケセランパセラン。。。 何となくどこかで聞いた事のあるカタカナ英語ですが、この「ケセランパセラン」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっときになったので、早速調べてみました。 「ケセラン・パサラン」とは「ケサラン・パサラン」とも言われる未確認の動植物?になるとの事で、 […]
ファッション関連の雑誌を見ていると、またひとつちょっと気になるブランド名がありました。 「フォッシル」 フォッシル。。。 斬新なデザインの腕時計などがあるイメージで憶えがあるブランドですが、そもそもこの「フォッシル」とは何か意味のある語句なのでしょうか? ちょっと気になったので調べてみました。 「フォッシル」とは英語で「fossil」と記述して、ラテン語で、掘り起こされた、掘り出した、との意味に由 […]
ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「新キャラ「バイヴカハ」などが登場…」 バイヴカハ。。。 何とも言いづらい音のカタカナ英語になりますが、この「バイヴカハ」とは何か意味のある語句なのでしょうか? ちょっと気になったので調べてみました。 「バイヴカハ」とはアルファベットで「Badhbh Cath」と記述して、ケルト神話に登場する戦い […]
サッカー関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるチーム名がありました。 「ヘルタ・ベルリン」 ヘルタ。。ベルリン。。。 後半の「ベルリン」はドイツの首都、都市名になるのかと思いますが、前半の「ヘルタ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ヘルタ・ベルリン」の「ヘルタ」とはドイツ語で「Hertha」と記述して、チームの情報によれば、船の名 […]
サッカー関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるチーム名がありました。 「ボルシアMG」 ボルシア。。 どこかで聞いた事があるような無いような。。 ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ボルシアMG」とはドイツ語で正式名称「Borussia VfL 1900 Mönchengladbach(ボルシア・メンヒェングラートバッハ)」と記述されるとの事で、先頭の「Borussi […]
某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる食材名がありました。 「アリオリソースとも相性が良い…」 アリオリソース。。。 野菜などと相性が良いソースになるらしいのですが、この「アリオリソース」とはどういうソースになるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「アリオリソース」とはどういうもの?フランス語で「Aïoli(Aioli)」と記述して […]
ラジオニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「アストラムラインが計画された時に…」 アストラムライン。。。 話の内容から、鉄道関連の名称になるのかとは想像できたのですが、この「アストラムライン」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「アストラムライン」とは広島県広島市で運行されている AGT […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる製品名が耳に残りました。 「除草剤ならラウンドアップ」 ラウンドアップ。。。 なんとなく聞いた事のあるカタカナ英語ですが、この「ラウンドアップ」とはどういう意味になるのでしょうか? 1ラウンド、、上がる?? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ラウンドアップ」とは英語で「roundup」と記述して、「round(ラウンド)」+「up(アッ […]