「フォーオナー」とはどういう意味?英語で「For Honor」と記述するとの事。
ネットをウロウロしていると、ちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「フォーオナーの期間限定の…」 「フォーオナー」。。 これって何か意味がある語句なのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「フォーオナー」とは英語で「For Honor」と記述して、後半の「Honor」とは、名誉、光栄、表彰、誠実、敬意などといった意味になるとの事。前半の「for(フォー)」と […]
ネットをウロウロしていると、ちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「フォーオナーの期間限定の…」 「フォーオナー」。。 これって何か意味がある語句なのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「フォーオナー」とは英語で「For Honor」と記述して、後半の「Honor」とは、名誉、光栄、表彰、誠実、敬意などといった意味になるとの事。前半の「for(フォー)」と […]
テレビを見ていると、あの矢沢永吉さんがゲーム?か何かのCMに出られておりました。 「リネージュ2 レボリューション」 「リネージュ」。。 レボリューション、とは、革命?でしたっけ? 頭の「リネージュ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「リネージュ」とは英語で「Lineage」と記述して、血統、血筋、一族、家柄、親族、といった意味になるとの事。またカタ […]
有名某アパレルサイトをうろうろしていると、またひとつちょっと意味の分からない文言が気になりました。 「ボアモカシンシューズ」 「モカシン」。。 たまに目にするカタカナ英語ですが、そもそもこの「モカシン」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 そもそも「モカシン」とは英語で「Moccasin」と記述され、アメリカの先住民、インディアンが履いていた、鹿などの一 […]
先日、リアルなノンフィクション、極限の山登り映画「MERU(メルー)」を拝見しました。 ほぼ垂直な氷の壁を登り、壁に吊るしたテントで眠り、雪崩に怯え、と、なんでそんなところに行くのか。それはそこに山があるからだ、的な、大変素晴らしい映画で御座いました。皆様死なずにご無事でご帰還なされた模様で一安心です。 で、このメルー。劇中での内容で、インドから目指して行ったのは分かるのですが、いったいどのあたり […]
某有名アパレルサイトをウロウロしていると、ちょっと意味のハッキリしないカタカナ英語に目が止まりました。 「ドルマンスリーブリブセーター」 「ドルマンスリーブ」。。 先日「パフスリーブ(puff sleeve)」について調べたので、「スリーブ」=「袖(そで)」とは理解できるのですが、「ドルマン」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ドルマンスリーブ」とは […]
ネットをウロウロしていると、ちょっと意味不明な文言が気になりました。 「護衛艦シラヌイが…」 「しらぬい」。。 新しい海上自衛隊の船の名前らしいのですが、どこかで聞いた事があるようなないような。。 ちょっと気になったので早速調べてみました。 「しらぬい」とは漢字で「不知火」と記述して、夜間に漁をしている船の漁火(いさりび)が、光の屈折現象によって、多数に見えたり、左右に細長く見えたりす […]
毎朝の楽しみ、NHK朝の連続テレビ小説「ひよっこ」が終わってしまいましたね。。若干「ひよっこロス」ですが、新しく始まった「わろてんか」も、基本的に明るいお話で毎朝の楽しみです。 二週目になってヒロインの藤岡てんちゃんも成長して、今後どうなっていくのやら。と、拝見していると、藤岡家の女中さん役の子。どこかで見た事があるんだけど、。、。、 ちょっと気になったので早速調べてみました。 徳永えり(とくなが […]
某アパレルサイトをウロウロしていると、またひとつ意味のハッキリしないカタカナ英語が目に止まりました。 「セルビッチデニムジーンズ」 「セルビッチ」。。 本来、雌犬(メスイヌ)を意味して、尻軽女、アバズレ、嫌な女、との意味の「Bitch(ビッチ)」を思い出しましたが、何か関係があるのでしょうか? 早速調べてみました。 「セルビッチ」とは英語で「selvedge」または「Selvage」と記述して、生 […]
ネットをウロウロしていると、ちょっと気になるカタカナ英語が目に止まりました。 「ノバルティスが新方式…」 「ノバルティス」。。 なんだかカッチョいい響きですが、このノバルティスとはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ノバルティス」とはアルファベットで「Novartis」と記述する、スイスに本社を置く製薬会社との事。数多くの薬を製造販売するほか […]
ネットをウロウロしていると、ちょっと気になるなタカナ英語を目にしました。 「今年も人気のサコッシュです..です..」 「サコッシュ」。。 写真等を見る限り、小型のカバン、といった雰囲気ですが、この「サコッシュ」とは本来どのような意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「サコッシュ」とはフランス語で「Sacoche」と記述され、本来は、鞄、袋、との意味になるとの事。元々 […]